by Sali Tagliamonte, Linguistics Professor, University of Toronto and Neil Carleton, Community Collaborator, Almonte
During the last week of May, we interviewed 15 residents in Lanark, Hopetown, Middleville, the Clayton area, Pakenham, Arnprior and Almonte. They were nominated by community contacts because of their distinctive accents, vocabulary, and general way of speaking.
All were born and raised here. Some are well known across the district, and others have a more local reputation. The recorded interviews, to document the Scottish and Irish roots in this part of the country, ranged from about an hour and half to just over two hours. It was a rich experience, and we’re grateful for the kind hospitality, thoughtful suggestions, and encouragement.
syrup = sirp
cow byre = cow barn
door yard = front yard
lad = boy or a man
otherns = others
howlin = howling
huntin – hunting
movin = moving
plowin = plowing
thrashin = thrashing
boosh = bush
burries = berries
burry = bury
cam = calm
car-actors = characters
carets = carrots
coalie = collie
dawg = dog
fella = fellow
Karl = Carol
kows = cows
mar-ied = married
mur = mirror
natch = notch
potata = potato
poot = put
… didn’t have a button left on his shirt he was so proud. (showed
considerable pride)
… dogs was tongue’n on the chase. (barking, howling)
… full’a hops when they came back from town. (had a beer too many)
… got growled at for doin that. (was criticized or reprimanded)
… had a barl’a fun. (had lots of fun)
… he took buck fever. (hands shook so bad he couldn’t get a shot at the deer)
… it took down the ditch as we come along. (ran along the ditch)
… only used one mind between them. (they weren’t too bright)
… put on a wee smudge in the stove. (started a small fire)
… son of a mope. (gloomy, sulky person)
… she took the measles. (came down with the measles)
… that puts a whistle on it. (dampens it, or stops it)
… they weren’t hard to talk to. (easy to talk with)
… was sure an ugly bull. (a mean, or a cross, or a grumpy bull)
… wee bit rubbed off at school. (learned a few things)
Laurie Fagan of the CBC radio program ‘Ottawa Morning’ interviewed Sali Tagliamonte on May 30 at the Almonte library about her dialects research in the area.
If you’d like to learn more about the Almonte and area interviews, we hope you’ll have an opportunity to hear the archived radio interview on the website of the CBC program ‘Ottawa Morning’. The eight minute interview, which also includes Almonte resident Myrtle Crawford, was originally broadcast Friday morning, June 1st, on 91.5 FM.
Please let us know if there are other examples we could add to our list.
Professor Sali Tagliamonte
Department of Linguistics
University of Toronto
P.O. Box 1644
Sid Smith Hall, Room 4077, 4th Floor
100 St. George Street K0A 1A0 Toronto, Ontario M5S 3G3
416-946-8024